Türk’ün Aklı Sonradan Gelir İle İlgili Cümle ve Kompozisyon

Yeni Haber Merkezi

Türk’ün aklına daha sonra atasözünün anlamı ve cümle içinde kullanımı gelir. Ayrıca açıklamalar ve kompozisyonlar yazmak.

Türk’ün aklı sonradan gelir.
Bizim insanımız şöyle düşünüyor: Bir Türk, bir olay karşısında ne yapacağını kestiremez ve düşünemez. Bir süre sonra doğru yolu ve yöntemi bulur ve gecikmeli olarak uygular. Ama bazen çok geç olur.

Kısa anlamı: “Bir Türk, bir olay karşısında ne yapacağını hemen düşünemez. Zaman geçtikçe doğru ve sağlam bir hareket tarzı bulur ve biraz geç de olsa onu uygular. Ama bazen çok geç olur.

Bir Cümle İçinde Örnek Kullanım: Ben, ‘Karar ver’ dediğimde, ‘Türk’ün aklı sonra gelir’ dedi.

Açıklama ve kompozisyon : Türk insanı doğası gereği saf, samimi, dürüst ve cesurdur. Gizli amaçları yoktur ve kurnaz değildir. Muhtemelen bu yüzden üstlendikleri bir işte fazla hesap yapmazlar ve hemen kendi çıkarlarını düşünmezler.

Öte yandan, bir olay karşısında ne yapacağını hemen düşünemez. Bu nedenle, kendisi için hazırlanmış bazı tuzaklara düşmekten kendini alamaz. Bir süre sonra aklı başına gelir, durumun iç işleyişini anlar, doğru yolu bulur ama artık çok geçtir.

Bir Türk, bir olayla karşılaştığında ne yapacağını hemen düşünemez. Zaman geçtikçe doğru, sağlam bir hareket tarzı bulur ve biraz geç de olsa uygular. Ama bazen çok geç olur.

Bizim insanımız böyle düşünüyor, Türkler bir olay karşısında ne yapacağını kestiremiyor ve düşünemiyor. Bir süre sonra doğru yolu ve yöntemi buluyor ve gecikmeli olarak uyguluyor. Ama bazen çok geç oluyor.

Türk insanı saf, samimi, dürüst ve yaratımlarından dolayı mutludur. Sanatsal düşüncelerden uzak oldukları için içsel pazarlık yapmazlar. Bu nedenle uğraştıkları bir işte kitap yapmazlar, hemen çıkarlarını düşünmezler.

Öte yandan bir olay karşısında ne yapacağını hemen düşünemez. Bu nedenle kendisine hazırlanmış bazı tuzaklara düşmekten kendini alamaz. Bir süre sonra aklı başına gelir, durumu anlar, doğru yolu bulur ama durum geçer.

Türk, bir olay karşısında ne yapacağını hemen düşünemez. Bir süre sonra doğru ve sağlam bir davranış biçimi bulur ve biraz geç de olsa onu uygular. Ancak bazen iş biter.

Halkımız bir Türk’ün bir olay karşısında ne yapacağını tahmin edemeyeceğini veya düşünemeyeceğini düşünür. Bir süre sonra doğru yolu ve yöntemi bulur ve gecikmeden uygular. Ama bazen işler ters gider.

Olumsuz: Bu atasözü ile ilgili bir cümleniz veya bilginiz varsa, aşağıdaki yorum kısmına yazarak başkalarının da okumasına yardımcı olabilirsiniz. Secdem.net

İlk yorum yapan olun

Bir yanıt bırakın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.


*